{"id":1248,"date":"2020-06-10T11:57:51","date_gmt":"2020-06-10T07:57:51","guid":{"rendered":"https:\/\/ambbaku.esteri.it\/news\/dall_ambasciata\/2020\/06\/titolo\/"},"modified":"2020-06-10T11:57:51","modified_gmt":"2020-06-10T07:57:51","slug":"titolo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ambbaku.esteri.it\/it\/news\/dall_ambasciata\/2020\/06\/titolo\/","title":{"rendered":"Pubblicato il libro &#8220;Vorrei volare sulla neve&#8221; di Lucia Tumiati, con traduzione in azerbaigiano sostenuta dal MAECI &#8211; \u0130taliyan\u0131n Xarici \u0130\u015fl\u0259r v\u0259 Beyn\u0259lxalq \u018fm\u0259kda\u015fl\u0131q Nazirliyinin d\u0259st\u0259yi il\u0259 Lu\u00e7ia Tumiatinin &#8220;Qarda u\u00e7maq ist\u0259rdim&#8221; \u0259s\u0259rinin Az\u0259rbaycan dilin\u0259 t\u0259rc\u00fcm\u0259sinin n\u0259\u015fri"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Prosegue il nostro impegno per condividere con il pubblico azerbaigiano il meglio della cultura italiana e della letteratura contemporanea del nostro Paese. Dopo \u201cLa solitudine dei numeri primi\u201d di Paolo Giordano (ed. Qanun), il Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale ha sostenuto la traduzione di \u201cVorrei volare sulla neve\u201d di Lucia Tumiati, celebre autrice di libri per bambini e ragazzi, appena giunta nelle librerie azerbaigiane.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sergio \u00e8 Serghej, ha una mamma e un pap\u00e0 adottivo e un cuore grande pronto a ospitare il suo paese di origine e quello in cui \u00e8 destinato a crescere. Serghej sente nel cuore un sentimento di grande malinconia e tante immagini gli suggeriscono vaghi ricordi. Il disperato bisogno di sapere chi \u00e8 e da dove viene lo spinge a &#8221;raccontare&#8221;, a una nonna lontana di cui sente la mancanza (ma che forse nemmeno esiste), quello che gli accade a scuola e a casa, con i suoi genitori adottivi. Il viaggio con loro in un paese pieno di neve e un nuovo fratellino saranno la strada per recuperare le sue radici.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">La traduzione azerbaigiana, opera della docente dell\u2019Universit\u00e0 delle Lingue dell\u2019Azerbaigian Gulnar Malikova, \u00e8 stata pubblicata pochi giorni fa dalla casa editrice Simurq. Speriamo che molti ragazzi possano leggere le avventure di Sergio!<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">***<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u0130talyan m\u0259d\u0259niyy\u0259tinin v\u0259 \u00f6lk\u0259mizin m\u00fcasir \u0259d\u0259biyyat\u0131n\u0131n \u0259n yax\u015f\u0131 n\u00fcmun\u0259sini Az\u0259rbaycan ictimaiyy\u0259ti il\u0259 b\u00f6l\u00fc\u015fm\u0259y\u0259 davam edirik. Paolo Cordanonun (\u201cQanun\u201d n\u0259\u015friyyat\u0131) &#8220;Sad\u0259 \u0259d\u0259dl\u0259rin t\u0259nhal\u0131\u011f\u0131&#8221; \u0259s\u0259rind\u0259n sonra Italiya Respublikas\u0131n\u0131n Xarici \u0130\u015fl\u0259r v\u0259 Beyn\u0259lxalq \u018fm\u0259kda\u015fl\u0131q Nazirliyi, u\u015faqlar v\u0259 yeniyetm\u0259l\u0259r \u00fc\u00e7\u00fcn kitablar\u0131n m\u0259\u015fhur m\u00fc\u0259llifi Lucia Tumiatinin yenic\u0259 kitab ma\u011fazas\u0131na veril\u0259n &#8220;Qarda u\u00e7maq ist\u0259rdim&#8221; \u0259s\u0259rinin t\u0259rc\u00fcm\u0259sin\u0259 d\u0259st\u0259k verdi.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00d6gey ata-anas\u0131 olan Serco v\u0259 ya Sergey m\u0259n\u015f\u0259c\u0259 aid oldu\u011fu \u00f6lk\u0259ni v\u0259 b\u00f6y\u00fcm\u0259li oldu\u011fu m\u0259kan\u0131 bir yer\u0259 s\u0131\u011f\u0131\u015fd\u0131ra bil\u0259c\u0259k b\u00f6y\u00fck bir \u00fcr\u0259y\u0259 sahibdir. Sergey \u00fcr\u0259yind\u0259 d\u0259rin bir k\u0259d\u0259r hissi ke\u00e7irir v\u0259 bir \u00e7ox x\u0259yallar onun fikrind\u0259 qeyri-m\u00fc\u0259yy\u0259n xatir\u0259l\u0259ri canland\u0131r\u0131r. Kim oldu\u011funu v\u0259 haradan g\u0259ldiyini bilm\u0259k \u00fc\u00e7\u00fcn yaranan \u00fcmidsiz ehtiyac\u0131 onu m\u0259kt\u0259bd\u0259 v\u0259 evd\u0259 ba\u015f ver\u0259nl\u0259ri, \u00f6gey valideynl\u0259ri il\u0259 olanlar\u0131 dar\u0131xd\u0131\u011f\u0131 v\u0259 uzaqda olan (lakin b\u0259lk\u0259 d\u0259 he\u00e7 m\u00f6vcud olmayan) bir n\u0259n\u0259y\u0259 &#8220;s\u00f6yl\u0259m\u0259y\u0259&#8221; vadar edir. Qarla dolu bir \u00f6lk\u0259y\u0259 onlarla birlikd\u0259 edil\u0259n s\u0259yah\u0259t v\u0259 yeni bir ki\u00e7ik qarda\u015f k\u00f6kl\u0259rini tapmaq \u00fc\u00e7\u00fcn ona yol g\u00f6st\u0259r\u0259c\u0259k.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Az\u0259rbaycan dilin\u0259 t\u0259rc\u00fcm\u0259si Az\u0259rbaycan Dill\u0259r Universitetinin m\u00fc\u0259llimi G\u00fclnar M\u0259likova t\u0259r\u0259find\u0259n h\u0259yata ke\u00e7iril\u0259n \u0259s\u0259r bir ne\u00e7\u0259 g\u00fcn \u0259vv\u0259l &#8220;Simurq&#8221; n\u0259\u015friyyat\u0131nda \u00e7ap edilmi\u015fdir. \u00dcmid edirik ki, bir \u00e7ox u\u015faqlar Serconun s\u0259rg\u00fcz\u0259\u015ftl\u0259rini oxuya bil\u0259c\u0259k!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Prosegue il nostro impegno per condividere con il pubblico azerbaigiano il meglio della cultura italiana e della letteratura contemporanea del nostro Paese. Dopo \u201cLa solitudine dei numeri primi\u201d di Paolo Giordano (ed. Qanun), il Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale ha sostenuto la traduzione di \u201cVorrei volare sulla neve\u201d di Lucia Tumiati, celebre [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-1248","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambbaku.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1248","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambbaku.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambbaku.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambbaku.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambbaku.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1248"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ambbaku.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1248\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambbaku.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1248"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ambbaku.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1248"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}